Click here to manage your contact preferences.

Español Abajo | 中文如下

Between last Friday, when a budget deal between the Mayor and Council was first announced, and Monday evening at 9pm, when a vote on the city budget took place, my office received over 850 emails and dozens of phone calls calling for investments and opposing cuts to vital city services in this budget. 

Over the weekend, I spoke with many constituents who were strongly opposed to outrageous cuts to schools in this budget. 

Below, you may read my remarks yesterday when I voted no on the city's capital and expense budget.

 

Entre el viernes pasado, cuando se anunció por primera vez un acuerdo sobre el presupuesto entre el alcalde y el concejo municipal, y ayer por la noche, cuando se llevó a cabo la votación sobre el presupuesto de la ciudad a las 9pm, mi oficina recibió más de 850 correos electrónicos y decenas de llamadas telefónicas pidiendo inversiones y oponiéndose a los recortes a los servicios vitales de la ciudad en este presupuesto.

Durante el fin de semana, hablé con muchos electores que se oponían firmemente a los escandalosos recortes a las escuelas en este presupuesto.

A continuación, puede leer mis comentarios ayer cuando voté no sobre el presupuesto de capital y gastos de la ciudad.

 

从上周五首次宣布市长和议会之间的预算协议,到昨天晚间对城市预算进行紧急投票,我的办公室收到了850多封电子邮件和几十个电话,呼吁投资和反对削减这个预算中的重要城市服务。

上周末,我与许多选民交谈,他们强烈反对在这个预算中对学校进行离谱的削减。

下面,你可以看到我昨天对城市的资本和支出预算投反对票时的讲话。

 

Image
I heard from many concerned parents this weekend
. Our work is not finished.
I will continue the fight against these unconscionable cuts to our schools.

Image

After a late night at city hall, I joined public school parents and Red Hook local leaders at PS 15 early this morning to march to fully fund public housing.

Image

 


 

I strive to be fair if nothing, and I acknowledge the advances made in this budget, which I know many of my colleagues and central staff worked very hard for.

We are finally going to see some transparency in the NYPD budget with more than one budgetary unit of appropriation for NYPD. I recognize this is a significant first step that took political will. But transparency without accountability means nothing. Under this budget, NYPD’s resources will continue to grow, and the department will continue to run roughshod over whatever we allocate towards. We have decades of receipts to know better.

Well before the pandemic, New York City public schools were inequitable: with poor communities experiencing overcrowding and chronic underfunding. Our children, families and communities are in a crisis. To call the cuts to schools in my district “right-sizing” is a slap in the face.

This budget allows critical resources to be sucked up by aggressively hiring more school safety officers, while principals in my district are horrified to make decisions about getting rid of beloved staff. Next school year our children face: less teachers, bigger classes – not smaller ones, fewer afterschool programs, fewer coaches, cuts to family supports and social workers, and less resources overall to allow schools to meet their mandates of providing a safe, well-rounded education. It is unconscionable to cut school budgets right now while we sit on unspent federal funds. How we spend money matters.

With a city budget of over $100 billion, we cannot claim to support children and families while cutting vital services and supports while we are still in crisis.

We are in the middle of an eviction wave. This budget fails to fully invest the full $4 billion for housing that Mayor Adams promised in his campaign. Affordable housing stood out as New Yorkers’ number one concern in a survey conducted by this administration. And what does this budget do about that? Its commits just over half of what candidate Adams promised. Further, this budget invests almost all of its capital commitment in the RAD/PACT program that funnels public money into the transfer of public housing over to private developers. This budget is actively harmful for working class black and brown New Yorkers.

We need real investments in education, in safe and affordable housing for working class New Yorkers, in the needs that contribute to human dignity and true safety. I cannot and will not contribute to the exacerbation of inequity, nor will a new generation of leaders. I thank those colleagues who are holding the line.

Our work continues. Like Shirley Chisolm, I am proudly unbought and unbossed.

And that is why I voted no yesterday on the city’s capital and expense budget.

 


 

Me esfuerzo por ser justo si nada, y reconozco los avances realizados en este presupuesto, por lo que sé que muchos de mis colegas y personal central trabajaron muy duro. 

Finalmente vamos a ver más transparencia en el presupuesto del Departamento de Policía de Nueva York. Reconozco que se trata de un primer paso importante que ha dado lugar a la voluntad política. Pero la transparencia sin rendición de cuentas no significa nada. Bajo este presupuesto, los recursos del Departamento de Policía de Nueva York continuarán creciendo y el departamento continuará superando cualquier cantidad que asignemos a horas extras. Ya tú lo sabes.

Mucho antes de la pandemia, las escuelas públicas de la ciudad de Nueva York no eran equitativas: las escuelas en comunidades pobres estaban sobrepobladas y mal financiadas. Nuestros niños, familias y comunidades están en crisis. Llamar a los recortes a las escuelas de mi distrito "reestructuracion a tamaño correcto" es una bofetada en la cara.

Este presupuesto permite que los recursos críticos sean absorbidos por la agresiva contratación de más oficiales de seguridad escolar, mientras que los directores de mi distrito están horrorizados de tomar decisiones sobre deshacerse del querido personal. El próximo año escolar nuestros hijos enfrentan: menos maestros, clases más grandes, menos programas extracurriculares, menos entrenadores, recortes en los apoyos familiares y trabajadores sociales, y menos recursos en general para permitir que las escuelas cumplan con sus mandatos de proporcionar una educación digna y completa. Es inconcebible recortar los presupuestos escolares en este momento mientras nos sentamos con fondos federales no gastados. La forma en que gastamos el dinero sí importa.

Con un presupuesto municipal de más de $100 mil millones, no podemos afirmar que apoyamos a los niños y las familias mientras cortamos los servicios y apoyos vitales mientras todavía estamos en crisis.

Estamos en medio de una ola de desalojos. Este presupuesto no invierte los $4 mil millones para la vivienda prometida por el alcalde Adams en su campaña. La vivienda asequible se destacó como la preocupación número uno de los neoyorquinos en una encuesta realizada por esta administración.

¿Y qué hace este presupuesto al respecto? Compromete poco más de la mitad de lo que prometió el candidato Adams para la vivienda. Además, este presupuesto invierte casi todo su compromiso de inversiones capitales para la vivienda pública en el programa RAD/PACT que canaliza el dinero público en la transferencia de vivienda pública a desarrolladores privados. Este presupuesto es activamente perjudicial a la clase trabajadora multirracial.

Tenemos que invertir realmente en la educación de nuestros hijos, en vivienda segura y asequible para los neoyorquinos de clase trabajadora, en las necesidades que contribuyen a la dignidad humana y la verdadera seguridad. No puedo ni voy a contribuir a la exacerbación de la desigualdad, como tampoco lo hará una nueva generación de dirigentes. Doy las gracias a los colegas que están manteniendo la línea.

Nuestro trabajo continúa. Al igual que Shirley Chisolm, no tengo caudillo, ni soy comprada por nadie.

Y es por eso que ayer voté en contra al presupuesto de capital y de gastos de la ciudad de Nueva York.

 


 

我努力做到公平,如果没有,我承认在这个预算中取得的进展,我知道我的许多同事和中央工作人员非常努力地为它们工作。

我们最终将看到纽约警察局的不止一个拨款单位。我认识到这是采取政治意愿的重要的第一步。但是,没有问责制的透明度是毫无意义的。在这一预算下,纽约市警察局的资源将继续增长,该部门将继续管理我们分配给它的一切。我们有几十年的收据需要更好地了解。

在疫情之前,纽约市的公立学校是不公平的:贫困社区过度拥挤,资金长期不足。我们的儿童、家庭和社区正处于危机之中。将我所在地区的学校裁员称为“正规规模”就是一巴掌。

这个预算允许通过积极雇用更多的学校安全官员来吸纳关键资源,而我所在地区的校长们却惊恐地做出了摆脱心爱员工的决定。下一学年,我们的孩子们面临:教师减少,班级扩大--不是小班,课外活动减少,教练减少,家庭支助和社会工作者减少,以及总体资源减少,使学校能够履行其提供安全、全面教育的任务。现在削减学校预算,而我们却坐在未动用的联邦资金上,这是不道德的。我们如何花钱很重要。

由于市政预算超过1000亿美元,我们无法声称支持儿童和家庭,同时在我们仍处于危机之中的时候削减重要的服务和支持。

我们正处于驱逐浪潮之中。这笔预算未能全额投资40亿美元建造亚当斯市长在竞选中承诺的住房。在本届政府进行的一项调查中,经济适用房是纽约市民最关心的问题。这个预算对此有什么作用?它只承诺了亚当斯候选人承诺的一半以上。此外,该预算将几乎所有的资金投入到RAD/PACT计划中,该计划将公共资金用于将公共住房转让给私人开发商。这一预算对工人阶级的“少数族裔纽约人非常有害。

我们需要在教育、为纽约工人阶级提供安全和负担得起的住房方面进行真正的投资,以满足促进人的尊严和真正安全的需要。我不能也不会助长不平等的加剧,也不会助长新一代的领导人。我感谢那些坚持这一立场的同事。

我们的工作仍在继续。和雪莉·奇索姆一样,我骄傲地没有买过,也没有老板。这就是为什么我昨天对城市的资本和开支预算投反对票的原因。

 

District Office

4417 4th Avenue, Ground Floor

Brooklyn, NY 11220 

(718) 439 - 9012

                     

http://council.nyc.gov/d38/

Click here to manage your contact preferences.

 
 
imageimage